Пустяковая случайность может сорвать самый продуманный план, но она не может помочь найти верное решение. Не раз Анастасия Каменская, расследуя запутанные преступления, убеждалась в этом. Обычные домашние хлопоты, рисунок на обложке книги вдруг непостижимым образом объединяют разрозненные факты в отчетливую картину. Какая связь между утечкой драгметаллов из страны и маньяком, орудующим в Подмосковье? Что общего у офицера милиции и чудаковатого клерка, убитого в офисе? Факты молчат, пока в них не ударит молния интуиции. Ради этой вспышки Насте придется в сотый раз перепроверять любую мелочь, забыть про сон, выдержать нечеловеческое напряжение. Но миг озарения дороже всего. Действительно, дороже…«Маринина не только пишет детективные романы, но и отвечает на вечные вопросы. Автор относится к своим читателям как добрый и опытный учитель к ученикам, которые нуждаются в поддержке, подсказке и направлении на верный путь. Оптимистичная и практичная в своей дидактике, Маринина ставит перед собой вопрос “как жить” и старается помочь читателю найти свой путь к лучшей жизни в сегодняшнем мире. Своими детективами Маринина пишет современный роман “воспитания чувств”: основная цель автора — воспитание посредством развлечения». — Анатолий Вишевский, Гринелльский колледж, США«Многие романы Александры Марининой в России экранизированы, а в Германии переработаны в радиопьесы. Исходя из того, что цель этих обработок — захватывать зрителей и слушателей таким же образом, как захвачены читатели, то фильм и радиопьеса являются не только дополнительными художественными произведениями, но и интересными интерпретациями, которые проникли в тайну успеха Александры Марининой». — Сара Хэги, Кельнский университет, Германия«В диалогах художественной и тривиальной литературы можно обнаружить разные способы стилизации “устности”, чтобы достичь впечатления спонтанного разговора. Обиходная речь в романах А. Марининой отличается необыкновенно высокой степенью оживленности, что выражается, между прочим, в разных формах обращения собеседников, в различных оттенках вежливости и в эмоциональности используемой лексики». — Вольфганг Штадлер, Университет имени Леопольда Францена, Инсбрук, Австрия
Шестерки умирают первыми
₪30 ₪24
Пустяковая случайность может сорвать самый продуманный план, но она не может помочь найти верное решение. Не раз Анастасия Каменская, расследуя запутанные преступления, убеждалась в этом. Обычные домашние хлопоты, рисунок на обложке книги вдруг непостижимым образом объединяют разрозненные факты в отчетливую картину. Какая связь между утечкой драгметаллов из страны и маньяком, орудующим в Подмосковье? Что общего у офицера милиции и чудаковатого клерка, убитого в офисе? Факты молчат, пока в них не ударит молния интуиции. Ради этой вспышки Насте придется в сотый раз перепроверять любую мелочь, забыть про сон, выдержать нечеловеческое напряжение. Но миг озарения дороже всего. Действительно, дороже…«Маринина не только пишет детективные романы, но и отвечает на вечные вопросы. Автор относится к своим читателям как добрый и опытный учитель к ученикам, которые нуждаются в поддержке, подсказке и направлении на верный путь. Оптимистичная и практичная в своей дидактике, Маринина ставит перед собой вопрос “как жить” и старается помочь читателю найти свой путь к лучшей жизни в сегодняшнем мире. Своими детективами Маринина пишет современный роман “воспитания чувств”: основная цель автора — воспитание посредством развлечения». — Анатолий Вишевский, Гринелльский колледж, США«Многие романы Александры Марининой в России экранизированы, а в Германии переработаны в радиопьесы. Исходя из того, что цель этих обработок — захватывать зрителей и слушателей таким же образом, как захвачены читатели, то фильм и радиопьеса являются не только дополнительными художественными произведениями, но и интересными интерпретациями, которые проникли в тайну успеха Александры Марининой». — Сара Хэги, Кельнский университет, Германия«В диалогах художественной и тривиальной литературы можно обнаружить разные способы стилизации “устности”, чтобы достичь впечатления спонтанного разговора. Обиходная речь в романах А. Марининой отличается необыкновенно высокой степенью оживленности, что выражается, между прочим, в разных формах обращения собеседников, в различных оттенках вежливости и в эмоциональности используемой лексики». — Вольфганг Штадлер, Университет имени Леопольда Францена, Инсбрук, Австрия
Weight | 146 g |
---|---|
Dimensions | 22 × 15 × 2.54 cm |
Формат | 70×90/32 |
Издательство | |
Серия | |
Переплет | |
Автор | |
Стандарт | 28 |
Год выпуска | |
Количество страниц | 352 |
SKU | ITD000000000620866 |
Формат, мм\см | 107.5×165 |
Язык | |
Тираж | 17000 |