Юридический перевод. Учебное пособие по переводу с английского языка на русский.-М.:Проспект,2024. /=243504/

Вес 827 г
Габариты 21.59 × 14.48 × 2.54 см
handling_time

30 days

ISBN

978-5-392-40346-2

EAN

9785392403462

Формат

70×100/16

Стандарт

5

SKU

247080

Формат, мм\см

170×240

Издательство

Переплет

Автор

Год выпуска

Количество страниц

343 
icon

* в связи с отменой регулярного авиасообщения срок доставки может быть дольше обычного

Описание

Предлагаемое учебное пособие направлено на обучение письменному переводу юридических текстов различных стилей и жанров как деятельности, объединяющей три этапа: переводческий анализ, перевод и редактирование. Особое внимание уделяется переводческому анализу текста. В пособии на базе современных концепций лингвистики и переводоведения системно излагаются особенности перевода английских юридических документов и рассматриваются основные закономерности процесса перевода специального текста. Оно содержит обширный практический материал, предназначенный как для работы над отдельными трудностями юридического перевода, так и для развития универсальных переводческих навыков.
Адресовано студентам и слушателям юридических вузов, изучающим дисциплину «Профессионально-ориентированный перевод», а также может быть полезно лицам, владеющим английским языком и желающим познакомиться с основами теории и практики письменного юридического перевода с английского языка на русский.

Читать фрагмент…

Книги, изданные в Израиле