Нечипоренко Ю. Д. Смыслы русской культуры

Вес 481 г
Габариты 21.59 × 14.48 × 2.54 см
handling_time

14 days

Формат

70×100/16

Издательство

Переплет

Автор

Стандарт

12

Год выпуска

Количество страниц

SKU

327070

Формат, мм\см

170×240

Дата получения

06.12.2024

Город

СПб

Язык текста

ISBN

978-5-00165-902-0

EAN

9785001659020

234 
icon

* в связи с отменой регулярного авиасообщения срок доставки может быть дольше обычного

Описание

Аннотация к книге «Смыслы русской культуры» Нечипоренко Ю. Д.:В книгу вошли статьи, эссе, рассказы и сказки. Статьи посвящены картине мира русского языка, художественной критике в области литературы и искусства. Статьи выходили на рубеже веков и были опубликованы в сборниках научных трудов и периодике, рассыпаны по сети Интернет. В книге эти работы впервые собраны вместе. Статья «Думать по-русски» вошла в книгу «Смеяться и свистеть», была переведена на китайский язык и инициировала ряд подобных работ на других языках, в частности, на иврите. К статьям примыкают эссе (литературоведение и культурология), а также произведения разных жанров. Здесь и рассказы о хранителях русского языка — Михаиле Ломоносове, Владимире Дале, Александре Афанасьеве, Иване Бунине, статьи о Гоголе и Шевченко, о Газданове, о поэтах ХХ века — Георгии Оболдуеве и Станиславе Красовицком, рассказы о современных художниках. Три рассказа из представленных в сборнике («Таня», «Три ведра» и «Друг мой Толька») вошли в школьные учебники, по ним выпускники писали сочинения.Большая часть текстов написана без привлечения сложной терминологии и доступна широкому читателю — самого разного возраста — с юных ногтей и до седин. Но встречаются и работы, которые были написаны для научных сборников. Читатель может выбрать сочинения по своему вкусу. Есть здесь и сказки, так как без них невозможно представить русскую культуру: многие её смыслы скрываются за немудрёными с виду сказками, пословицами и поговорками. Читать дальше…

Книги, изданные в Израиле