Рабинер И.Я.
Показаны все результаты (2)Сортировка: самые недавние
- Еврейская история
- Еврейская литература
- Еврейская традиция
- Законы и право
- Изучение иврита
- Искусство
- История
- Иудаизм
- Кабалла
- Кулинария
- Лекарственные растения и травы Израиля
- Медицинская литература
- Мемуары
- Новинки
- Политика и общество
- Поэзия
- Природа
- Психология
- Публицистика
- Путеводители
- Разное
- Слайдшоу
- Философия и эзотерика
- Фотоальбомы
- Электронные книги
-

Спартаковские исповеди. От Нетто до Черенкова и Тихонова. Полузащитники и нападающие
Рабинер И.Я. 74 ₪Игорь Рабинер, известный автор бестселлеров о команде «Спартак», изменил свой подход и создал книгу, которая предлагает новое понимание истории одного из старейших футбольных клубов России.«Спартак» и его герои, представленные в этой книге, — сами по себе тоже искусство. Потому что только оно, искусство, может уже целый век вызывать у людей такую бурю эмоций, которые хочется не только выплескивать в крике на стадионах, но и выражать в стихах, песнях, фильмах, наконец, книгах.«Спартак» прекрасен еще и тем, что не имеет какого-то одного, сухого, математически точного понимания и объяснения. Как и футбол в целом. У Ловчева оно может быть одно, у Градского — другое, у меня — третье, у вас — четвертое. И всякое имеет право на жизнь. Как и любое объяснение настоящего искусства.
-

Спартаковские исповеди. От Дасаева до Ловчева. Вратари и защитники
Рабинер И.Я. 64 ₪«Книга очень интересная. Желаю, чтобы тираж ее был не 20, а 200 тысяч! Ведь спартаковских болельщиков — миллионы! В издании действительно присутствуют прекрасные личности. И там раскрывается характер каждого из собеседников. Спасибо тебе, Игорь!» — Геннадий ЛОГОФЕТ, июнь 2011 года. Из презентации первого издания в Центральном доме художника«Сверхидея автора — связать поколения спартаковцев откровенными рассказами о себе. Самая пронзительная интонация в рассказе — Владимир Маслаченко. Этот голос мы вживую больше не услышим никогда. В записях, в том числе и диктофонных, он, без сомнения, сохранился десятками копий, но Рабинеру действительно удалось переложить строй речи Никитича в знаки на бумаге». — Роман ТРУШЕЧКИН, журналист, телекомментатор
