Хайруллин В.И.

  • Перевод и фреймы

    Перевод и фреймы

    Хайруллин В.И. 127 
  • Анализ произведений англоязычных авторов и их переводов на русский язык: Лингвокультурные фреймы

    Анализ произведений англоязычных авторов и их переводов на русский язык: Лингвокультурные фреймы

    Хайруллин В.И. 310 
  • Анализ произведений англоязычных авторов и их переводов на русский язык: Лингвокультурные фреймы

    Анализ произведений англоязычных авторов и их переводов на русский язык: Лингвокультурные фреймы

    Хайруллин В.И. 161 
  • Анализ романов Ф.М.Достоевского и их переводов на английский язык: Основные параметры действительности

    Анализ романов Ф.М.Достоевского и их переводов на английский язык: Основные параметры действительности

    Хайруллин В.И. 172 
  • Justice: Going Through Centuries and Countries: Английский язык для юристов (На основе анализа произведений Цицерона, Монтеня, Гумбольдта)

    Justice: Going Through Centuries and Countries: Английский язык для юристов (На основе анализа произведений Цицерона, Монтеня, Гумбольдта)

    Хайруллин В.И. 124 
  • Языковая избирательность и высказывание

    Языковая избирательность и высказывание

    Хайруллин В.И. 58 
  • Языковая избирательность и высказывание

    Языковая избирательность и высказывание

    Хайруллин В.И. 117 
  • Категория справедливости в истории политико-правовой мысли

    Категория справедливости в истории политико-правовой мысли

    Хайруллин В.И. 172