Рильке Р.М.
Показаны все результаты (2)Сортировка: самые недавние
- Еврейская история
- Еврейская литература
- Еврейская традиция
- Законы и право
- Изучение иврита
- Искусство
- История
- Иудаизм
- Кабалла
- Кулинария
- Лекарственные растения и травы Израиля
- Медицинская литература
- Мемуары
- Новинки
- Политика и общество
- Поэзия
- Природа
- Психология
- Публицистика
- Путеводители
- Разное
- Слайдшоу
- Философия и эзотерика
- Фотоальбомы
- Электронные книги
-

Победивший дракона
Рильке Р.М. 96 ₪«Кто ж ты все-таки, Райнер? Не немец, хотя — целая Германия! Не чех, хотя родился в Чехии (NB! в стране, которой еще не было, — это подходит!), не австриец, потому что Австрия была, а ты — будешь! Ну не чудесно ли? У тебя — нет родины!» — писала Райнеру Марии Рильке Марина Цветаева. Но Родина у поэта всё-таки была: не только та неизреченная и вечная область бытия, к познанию которой издревле стремится поэзия, но и отцветающая старая Европа, в которой сошлись «весь цвет, вся гниль Империй». Влюбленный в Россию, нежный, надломленный и страстный, Райнер Мария Рильке стал одним из важнейших поэтов XX века. Коллекцию «Немецкая классика в переводах Владимира Летучего» открывает сборник блистательной прозы Рильке — от романа «Записки Мальте Лауридса Бригге» до прозо-стихов и напоминающих печальные притчи «Историй о любимом Боге».
-

Сонеты к Орфею
Рильке Р.М. 88 ₪Автор: Рильке Райнер Мария, «Сонеты к Орфею»: «Сонеты к Орфею» — последний стихотворный цикл австрийского поэта-модерниста и переводчика Райнера Марии Рильке (1875–1926), своего рода реквием по восемнадцатилетней Вере Оукама-Кнооп, умершей в 1922 году от лейкемии. Через пять лет от этой болезни умрет и сам поэт. Рильке словно увидел в смерти этой юной девушки, которую он едва знал, свою собственную смерть, но за ней — не забвение, а нетленность, бессмертие искусства, и в нем — торжество жизни. В настоящем издании сонеты публикуются в оригинале и в новом, исправленном и дополненном переводе поэта Алексея Пурина.
