Корпус христианских текстов и исследований
Показаны все результаты (9)Сортировка: самые недавние
- Еврейская история
- Еврейская литература
- Еврейская традиция
- Законы и право
- Изучение иврита
- Искусство
- История
- Иудаизм
- Кабалла
- Кулинария
- Лекарственные растения и травы Израиля
- Медицинская литература
- Мемуары
- Новинки
- Политика и общество
- Поэзия
- Природа
- Психология
- Публицистика
- Путеводители
- Разное
- Слайдшоу
- Философия и эзотерика
- Фотоальбомы
- Электронные книги
-

Христос Страждущий
Григорий Назианзин (Богослов), святитель 479 ₪В настоящей книге впервые публикуется перевод на русский язык трагедии «Христос Страждущий». В ней повествуется о страданиях, смерти и воскресении Господа нашего Иисуса Христа в форме поэтической драмы. Будучи христианской по содержанию, она не только подражает античной трагедии по форме и стихотворному размеру, но и почти полностью составлена из немного изменённых стихов различных трагедий греческих классиков, прежде всего Еврипида. Время её составления и авторство остаётся предметом споров. Традиционно она считается сочинением свт. Григория Богослова (330–390 гг.), поэта и непревзойдённого знатока античной культуры, однако большинство современных исследователей относят её к XI–XII вв. Во вступительной статье обсуждается место этого сочинения в греческой словесности и вопрос о времени его составления и авторстве, даётся обзор содержания и рассматривается рукописная традиция текста. Русский перевод осуществлён по критическому изданию А. Тюилье (серия «Христианские источники») с учётом издания Фр. Дюбнера и сопровождается греческим текстом с указанием основных рукописных разночтений. В приложениях даётся новый перевод трагедии Еврипида «Вакханки», также в сопровождении греческого оригинала, и сводная таблица соответствий текста драмы «Христос Страждущий» текстам античной литературы.
-

Богословие Сулеймана, епископа Газского (X-XI века)
Давыденков О., протоиерей 276 ₪Монография протоиерея Олега Викторовича Давыденкова, доктора теологии, канд. фил. наук, профессора Православного Свято-Тихоновского Гуманитарного университета, заведующего кафедрой Восточно-христианской филологии и Восточных Церквей ПСТГУ. Данное исследование посвящено творчеству малоизученного мелькитского (православного арабоязычного) автора X–XI вв. Сулеймана, епископа Газского. В первой части монографии исследуется богословие епископа: подробно рассмотрены особенности его богословской терминологии, троичное и христологическое учение, богословское и историческое содержание его сочинений. Во второй части читателю представлены переводы с арабского языка шести богословских трактатов Сулеймана. Поскольку епископ известен не только как богослов, но и как первый арабоязычный христианский религиозный поэт, во второй части книги представлен ещё и опыт перевода трёх касыд (стихотворных произведений) Сулеймана Газского. Настоящая монография может представлять интерес для всех интересующихся историей и литературным наследием христианского Востока.
-

Сирийские гомилии, сохранившиеся под именем свтятителя Иоанна Златоуста. Т. 1: Постный и Пасхальный циклы. Ч. 1
Раздоров А., священник 221 ₪В книге вводятся в научный оборот ранее неизданные проповеди, сохранившиеся на сирийском языке под именем святителя Иоанна Златоуста. Данная работа, в которой изданы шесть текстов, является первой из серии запланированных публикаций, посвящённых тридцати пяти новонайденным сирийским гомилиям, приписываемым свт. Иоанну. Книгу предваряет описание использованных рукописей, перечень гомилий. Каждая проповедь издана по всем известным рукописям. Книгу сопровождают справочные материалы.
Ключевые слова: свт. Иоанн Златоуст, сирийская патристика, сирийская рукопись, проповедь, Древняя гомилетика. -

Паримийник: Полное собрание паримий в русс. переводе с греческого текста Септуагинты. Ч. 1: Паримии Постной и Цветной Триоди
Григорий Назианзин (Богослов), святитель 332 ₪В Паримийнике представлены тексты ветхозаветных чтений (паримий), которые исполняются за богослужением в современной практике Русской Церкви. Паримии переведены с византий- ского греческого текста с учётом церковнославянской текстуальной традиции и расположены в порядке употребления в течение богослужебного года. Параллельно приведён современный церковнославянский текст паримий. Издание снабжено введением, в котором описаны прин- ципы перевода и составления текста, а также библейским указателем. Книга предназначена для студентов и преподавателей духовных школ в рамках курсов литургики и Священного Пи- сания Ветхого Завета и богослужебной практики, церковнослужителей, а также для всех инте- ресующихся православным богослужением.
-

Смотрите, что слышите! (Мк. 4, 24). Беседы о риторической стратегии притч Иисуса
Грилихес Л., протоиерей 258 ₪Предлагаемое издание является тематическим продолжением книги «Дом Иисуса» и посвящено евангельским притчам, которые рассматриваются с учётом литературной традиции и процессов идейного становления Иудеи I в. Говоря о речевой стратегии притч Иисуса, автор затрагивает многочисленные темы: история развития жанра, целевые установки, структурные и семантические принципы организации, сближения и ключевые отличия новозаветных притч в сравнении с раввинистическими, и т. д. Книга включает два приложения. Первое — антология ивритоязычных (небиблейских) текстов, к которым апеллирует автор, приводя их в своём переводе. Второе — реконструкция некоторых притч Иисуса на постбиблейский иврит.
-

Введение в арамеистику и сириологию
Акопян А.Е. 368 ₪«Введение в арамеистику и Сирологию” А_Акопяна представляет собой первый опыт систематического и последовательного изложения политической и церковно-религиозной истории арэмеев-сирийцев, их научной, просветительской и миссионерской деятельности, богатому литературному и культурному наследию. Особое внимание уделено сирийской патристике. считающейся в раннехристианской традиции третьей по значению после грекоязычной и латиноязычной. Подробно освещена история арамейского языка, который на протяжении более чем тысячи лет был языком межнационального общения и основным инструментом выражения сакральной и секулярной мысли на Ближнем Востоке. Автор подробно освещает новейшую историю и современное состояние последователей Церквей сирийской традиции, их межкон` фессиональные отношения и проблему их национальной самоидентификации. Книга содержит богатый фактологический материал, большое количество иллюстраций, карт и таблиц, а также детальный предметный указатель и избранную библиографию. Пособие адресовано студентам историко-филологических, востоковедческих и богословских факультетов, может быть интересно широкому кругу лиц, интересующихся историей, религией и культурой Древнего Востока и восточного христианства.
-

Книга о различиях (между иудеями и самаритянами) Ч. 1: подготовка арабо-еврейского текста, вводная статья, комментарии и индексы Ф.О. Нофала
Мунаджжа ибн Садака ас-Самирри 239 ₪Абу ал-Фарадж Мунаджжа ибн Садака, известный как Ибн Ша'ир, — богослов и писатель XII—XIII вв., внёсший неоценимый вклад в формирование арабо-самаритянской мысли. Именно
'Абу ал-Фарадж, вместе с другим выдающимся самаритянским книжником 'Абу ал-Хасаном ас-Сури, автором трактата «Книга о забое» («Китаб ат-таббах»), сумел приспособить основные достижения мутакаллимов и перипатетиков Востока к богословским, философским и полемическим нуждам общины, учение которой выкристаллизовывалось в ходе самаритянско-иудейских споров. «Книга о различиях» стала одним из первых арабоязычных сочинений, содержащих обстоятельное объяснение вероучения самаритян и их правовых установлений, равно как и подробное рассуждение о разногласиях, существовавших между самаритянской и иудейской религиозными системами.
В предложенном читателю томе публикуется первая часть «Книги о различиях», воспроизведённая по рукописи Brit. Lib. Or. 12279 Британской библиотеки. Важнейшая часть памятника, собравшая размышления богослова XII—XIII вв. 'Абу ал-Фараджа о сущности божества, природе умозрения и всеобщего воскресения, предваряет публикацию другого тома серии — трактата «Книга о [мистическом] Пути» (Китаб ас-сулук) Ибрахима ал-Кабаси, зависящего от идей Ибн Ша'ира и ас-Сури, с одной стороны, и повторяющего основные положения суфиев и арабских перипатетиков — с другой. Книга адресована философам, историкам религии и всем интересующимся средневековой мыслью Ближнего Востока. -

Совесть как антропологическая категория в посланиях апостола Павла (1, 2 Кор. и Рим.): богословско-экзегетический анализ
Раздоров А., священник 276 ₪Данная монография раскрывает понятие совести в ранних посланиях святого апостола Павла, в первом и втором посланиях к Коринфянам и в послании к Римлянам, а также некоторые заметки о совести по поздним посланиям апостола.
Прежде чем приступить к раскрытию многообразия смысловых оттенков антропологического понятия совести, автор изучил большой объем древних источников в контексте историко-культурной среды эпохи апостола Павла, погрузился в осмысление ветхозаветных текстов, проанализировал многочисленные произведения греческих и римских авторов, кумранскую и раввинистическую литературу, Филона Александрийского и Иосифа Флавия, а также святоотеческие тексты и тексты отечественной библеистики, которые стали подспорьем для раскрытия темы работы.
Исследованные отрывки Павловых посланий, будучи для автора основным объектом исследования, передадут читателю непосредственный голос ранних христианских общин, основателем которых был апостол языков. Кроме того, читателю будут доступны авторские переводы исследованных фрагментов для точного определения указанного в работе термина συνείδησις, который обычно переводится специалистами как «совесть».
Настоящая работа может представлять интерес для студентов и специалистов в области библейских изысканий, а также полезна для всех, кто занимается новозаветной наукой и интересуется библейскими экзегетическими исследованиями.
-

Руководство к исповеди преподобного Никодима Святогорца и латинская богословская традиция ХVI-ХVII веков
Василий (Петров), протоиерей 276 ₪Книга продолжает серию «Современных переводов и исследований» в рамках издания «Корпуса христианских текстов и исследований». Данная монография является продолжением исследовательского проекта разных направлений христианской науки, который включает издание оригинального текста, перевода и исследования. Вышеназванная работа посвящена истории написания книги «Руководство к исповеди» прп. Никодима Святогорца (1749–1809) в двух редакциях (1794 и 1804) и сравнительному анализу её текста с книгами итальянских иезуитов Паоло Сеньери (1624–1694) и Джованни Пьетро Пинамонти (1632–1703), которые, в греческом переводе Эммануила Романитиса, использовались прп. Никодимом при составлении «Руководства». В монографии исследуется опосредованное влияние латинского богословия на творчество Святогорца через известных богословов эпохи Туркократии — митр. Гавриила Севира (1540–1616), Георгия Корессия (1570–1659/60), иером. Мефодия Анфракита (ок. 1660 — после 1736), патр. Хрисанфа Нотары (1663–1731) и патр. Каллиника III (1713–1791). В работе изучается вопрос об осведомлённости прп. Никодима в конфессиональной принадлежности используемых им источников и отношение к ним. Также приводится мнение современников Святогорца о заимствовании им материалов известных западных пособий. В последней главе изложены взгляды современных греческих и русских богословов на творчество прп. Никодима.
