Словенский глагол
Показаны все результаты (5)Сортировка: самые недавние
- Еврейская история
- Еврейская литература
- Еврейская традиция
- Законы и право
- Изучение иврита
- Искусство
- История
- Иудаизм
- Кабалла
- Кулинария
- Лекарственные растения и травы Израиля
- Медицинская литература
- Мемуары
- Новинки
- Политика и общество
- Поэзия
- Природа
- Психология
- Публицистика
- Путеводители
- Разное
- Слайдшоу
- Философия и эзотерика
- Фотоальбомы
- Электронные книги
-

Вундеркинд Феликс: роман
Хинг, Андрей 157 ₪Последний роман словенского драматурга, сценариста, режиссера театра и кино Андрея Хинга (1925–2000) в переводе Татьяны Жаровой завершает серию «Словенский глагол» издательства Центр книги Рудомино. Произведение задумано как часть дилогии, действие которой разворачивается в Словении накануне Второй мировой войны, в эпоху тоталитарных итальянского и германского режимов. Главный герой – талантливый еврейский юноша-сирота Феликс. Он обретает приемного отца Леонида Скобенского, скрипача-виртуоза, эмигранта из России. Семейная драма раскрывается на фоне проблемы этнической принадлежности в условиях нацизма. Творчество Хинга отсылает к европейской интеллектуальной прозе ХХ в. Роман включен в программу изучения литературы словенских школ. Книга приурочена к столетию со дня рождения писателя. Адресовано всем ценителям современной словенской литературы. На русском языке издается впервые.
-
![Блатник А. Ты ведь понимаешь?: [Миниатюры]/ Пер. со словен., подбор илл. Ю. А. Созиной; отв. ред. Ю. Г. Фридштейн; дизайн С. А. Виноградовой](https://img.knigamir.com/rs:176:238/06f/06fa48af4ec7d2f89afa8a10a1cef3ea.jpg)
Блатник А. Ты ведь понимаешь?: [Миниатюры]/ Пер. со словен., подбор илл. Ю. А. Созиной; отв. ред. Ю. Г. Фридштейн; дизайн С. А. Виноградовой
Блатник Андрей 38 ₪«Ты ведь понимаешь?» — пятьдесят психологических зарисовок, в которых зафиксированы отдельные моменты жизни, зачастую судьбоносные для человека. Андрею Блатнику, мастеру прозаической миниатюры, для создания выразительного образа достаточно малейшего факта, движения, состояния. Цикл уже увидел свет на английском, хорватском и македонском языках. Настоящее издание отличают иллюстрации, будто вторгающиеся в повествование из неких других историй и еще больше подчеркивающие свойственный писателю уход от пространственно-временных условностей.
-

Кресе М. Страшно ли мне?: Роман/ Пер. со словен. Н. Стариковой под ред. Е. Сагалович; отв. ред. Ю. Фридштейн; дизайн С. Виноградовой
Кресе Маруша 42 ₪Последний роман словенской писательницы, журналиста Маруши Кресе (1947–2013) – это семейная история. Герои книги безымянны: рядовая партизанка, ставшая политкомиссаром бригады, крестьянский парень, ставший народным героем Югославии, и их дочь, отправившая
-

Легко
Скубиц Андрей Э. 36 ₪«Легко» — роман-диптих, раскрывающий истории двух абсолютно непохожих молодых особ, которых объединяет лишь имя (взятое из словенской литературной классики) и неумение, или нежелание, приспосабливаться, они не похожи на окружающих, а потому не могут быть приняты обществом; в обеих частях романа сложные обстоятельства приводят к кровавым последствиям. Триллер обыденности, вскрывающий опасности, подстерегающие любого, даже самого благополучного члена современного европейского общества, сопровождается болтовней в чате. Вездесущность и цинизм анонимного мира массмедиа проникает повсюду. Это роман о чудовищах внутри нас и среди нас, оставляющих свои страшные следы как в истории в виде могильных ям для массовых расстрелов, так и в школьных сочинениях, чей слог заострен наркотиками. Автор обращается к вопросам многокультурности.
-

Левитан
Зупан Витомил 50 ₪Роман «Левитан» посвящен тому периоду жизни писателя, что он провел в тюрьмах социалистической Югославии. Сюжет основывается на реальных событиях, но весь материал пропущен через призму творческого исследования мира автором.
Автобиографический роман Зупана выполняет особые функции исторического свидетельства и общественного исследования. Главный герой, Якоб Левитан, каждый день вынужден был сдавать экзамены на стойкость, веру в себя, честь. Итогом учебы в «тюремных университетах» стало полное внутреннее освобождение героя, познавшего
подлинную свободу духа.
