Собаки, кошки и другие звери
Показаны все результаты (2)Сортировка: самые недавние
- Еврейская история
- Еврейская литература
- Еврейская традиция
- Законы и право
- Изучение иврита
- Искусство
- История
- Иудаизм
- Кабалла
- Кулинария
- Лекарственные растения и травы Израиля
- Медицинская литература
- Мемуары
- Новинки
- Политика и общество
- Поэзия
- Природа
- Психология
- Публицистика
- Путеводители
- Разное
- Слайдшоу
- Философия и эзотерика
- Фотоальбомы
- Электронные книги
-

Я всего лишь собака
Рихтер Ютта 314 ₪На самом деле его зовут Брендон (что более подобает благородному происхождению), но домашняя кличка Антон — так хозяевам проще его подзывать. Они ещё и свисток завели — думают, так он скорее их услышит. И отдали его в собачью школу, чтобы подчинялся командам — даже самым глупым. А кошка-то может делать всё, что ей хочется! Зачем они вообще её держат? Собаке этого не понять. Да и кто поймёт этих людей! Они воображают себя самыми главными, но не знают элементарных вещей. Даже того, что кошке в кресле не место. Или что собака должна пахнуть собакой. Или что нет ничего вкуснее туфель из козлиной кожи. Почему же тогда все собаки до сих пор не разбежались? Да потому, что на людей, когда вы их надрессировали, вполне можно положиться: они всегда вас накормят и даже могут стать настоящими друзьями.
Автор книги Ютта Рихтер — один из самых известных современных детских писателей Германии. Она живёт в замке Вестервинкель вместе со своим псом и пишет книги для детей и подростков. Книги Рихтер были отмечены множеством литературных наград, таких как Немецкая детская литературная премия и Католическая детско-юношеская книжная премия. Рихтер также была номинирована на премию Астрид Линдгрен, важнейшую награду в мире детской литературы.
«Я всего лишь собака» — вторая книга Ютты Рихтер, вышедшая на русском языке. Ранее в издательстве «КомпасГид» было опубликовано «Щучье лето».
Для младшего школьного возраста.
2-е издание. -

Я всего лишь кошка (2-е изд.)
Йохансен Ханна 287 ₪У неё есть специальное слово — «Ильзебилль». Когда мама, папа или старшие чего-то очень-очень от неё хотят, они произносят его. Какая бессмыслица, ведь она и по интонации знает, что этим людям нужно! Она всего лишь кошка, но умная и наблюдательная — во всяком случае, умнее и наблюдательнее того щенка, которого принесли недавно. Или того младенца, что однажды появился дома и всё время кричал. Что за бестолковые существа эти собаки и младенцы!
«Я всего лишь кошка» по кличке Ильзебилль изливает читателю душу: о том, что ей нравится и не нравится, о странных человеческих ритуалах и праздниках и, конечно, о главном — о еде. «Записала» кошачьи мысли швейцарская писательница Ханна Йохансен, многократный лауреат престижных европейских литературных премий. Начинала она как переводчик американской экспериментальной литературы — и это явно оказало на неё влияние: Ханна умеет «упаковать» причудливую идею в эффектную форму. С 1980 по 2007 годы десяток её книг получил престижные литературные премии в Швейцарии и Германии. На русский язык произведения писательницы прежде не переводились.
Повесть не продолжает, но по-своему дополняет книгу Ютты Рихтер «Я всего лишь собака», выходившую в «КомпасГиде» ранее. Каждому ребёнку, наверное, хотелось представить, что думают о нас, людях, домашние питомцы, и такие книги — хороший старт для фантазии на эту тему. У кого богатое воображение — тот сам придумает увлекательное продолжение кошачьего или собачьего дневника.
Посмотрев на самих себя через сознание домашнего животного, мы узнаём о себе на удивление много интересного, на что в обычной, «человеческой» системе координат не обращаем внимания. Естественно, что лучше мы понимаем и самого питомца. Самые младшие читатели сделают благодаря этой книге множество неожиданных наблюдений, а те, кто постарше, даже найдут в ней даже своеобразный психологизм.
Для младшего школьного возраста.
