Блуждающие звёзды (литература в переводе с идиша)
Показаны все результаты (18)Сортировка: самые недавние
- Еврейская история
- Еврейская литература
- Еврейская традиция
- Законы и право
- Изучение иврита
- Искусство
- История
- Иудаизм
- Кабалла
- Кулинария
- Лекарственные растения и травы Израиля
- Медицинская литература
- Мемуары
- Новинки
- Политика и общество
- Поэзия
- Природа
- Психология
- Публицистика
- Путеводители
- Разное
- Слайдшоу
- Философия и эзотерика
- Фотоальбомы
- Электронные книги
-

Синагога и улица
Граде Х. Синагога и улица. 150 ₪В сборник рассказов «Синагога и улица» (1974) Хаима Граде, одного из крупнейших прозаиков ХХ века, писавших на идише, входят четыре произведения о жизни еврейской общины Литвы в период между мировыми войнами. Рассказ «Деды и внуки» повествует о том, как Тора и ее изучение связывали разные поколения евреев и как под действием убыстряющегося времени эта связь постепенно истончалась. «Двор Лейбы-Лейзера» — рассказ о столкновении и борьбе в соседских, родственных и религиозных взаимоотношениях людей различных взглядов на Тору — как на запрет и как на благословение. «Клятва» — история о поисках личного, семейного счастья при свете Торы — вопреки собственным страхам и предрассудкам окружающих. Последний рассказ — о раввинше, терзаемой обидой на отвергнувшего ее много лет назад жениха, известного знатока Торы, и честолюбиво руководящей своим нынешним мужем-раввином. В рассказах Граде оживают нравы, общественная и религиозная жизнь Вильны, уникальная духовная атмосфера того времени.
-

Лям и Петрик
Квитко Л..; Тайц Я.; Горшман М. 124 ₪«Лям и Петрик» (1929) — повесть о детстве двух мальчиков: еврейского, по имени Лям, и украинского, по имени Петрик. В истории Ляма много событий и впечатлений из детства самого Льва Квитко. И эта повесть, какими бы горькими ни были некоторые страницы повествования, о счастливом детстве, потому что в мире Квитко слово «детство» — синоним слова «счастье».
-

Дядя Зяма
Шнеур З.; Дымшиц В.; 102 ₪Залман Шнеур (1887 – 1959, настоящее имя Залман Залкинд) был талантливым поэтом и плодовитым прозаиком, писавшим на иврите и на идише, автором множества рассказов и романов. В 1929 году писатель опубликовал книгу «Шкловцы», сборник рассказов, проникнутых мягкой иронией и ностальгией о своем родном городе. В 2012 году «Шкловцы» были переведены на русский язык и опубликованы издательством «Книжники». В сборнике рассказов «Дядя Зяма» (1930) читатели встретятся со знакомыми им по предыдущей книге и новыми обитателями Шклова. Лирический портрет еврейского местечка, созданный Залманом Шнеуром, несомненно, один из лучших в еврейской литературе.
-

О мире, которого больше нет
Зингер И.-И. О мире, которого больше нет. 87 ₪В юности Исроэл-Иешуа Зингер (1893-1943), сын и внук раввинов, порвал, как и многие в его поколении, с традиционным миром и после долгих лет скитаний и тяжелого труда добился литературного призвания, став одним из самых популярных прозаиков 1920-х-1930-х годов в литературе на идише. Во время Второй мировой войны И.-И. Зингер начал искать пути примирения с собственным прошлым. Чем более зловещие слухи о судьбе польских евреев доходили до США, тем сильнее он чувствовал тоску по утраченному миру детства. В 1943 году Зингер начал писать мемуары «О мире, которого больше нет». Но едва начатую работу оборвала скоропостижная смерть писателя. Относительно небольшой по объему фрагменту был опубликован уже после смерти писателя.Мемуары Зингера — не только увлекательная и мастерски написанная картина жизни в традиционном местечке. Теперь, когда произведения И.-И. Зингера стали одно за другим появляться в переводах на русский язык, читатель найдет в этих мемуарах развернутый автокомментарий к сочинениям одного из самых интересных еврейских прозаиков ХХ века.
-

Там, где ночуют звёзды
Суцкевер А. Там, где ночуют звёзды. 87 ₪Проза Аврома Суцкевера (1913–2010) — лишь небольшая часть его творческого наследия, но ее важность трудно переоценить. Без неё, как и без его стихов, невозможно представить себе не только еврейскую, но и, без преувеличения, мировую литературу ХХ века. Книга «Там, где ночуют звёзды» — сборник рассказов, написанных в разное время и объединенных одной темой — бессмысленностью, бесчеловечностью и жестокостью войны. Символичная, насыщенная метафорами и сравнениями проза Суцкевера сродни поэзии — так глубоки ее образы. Зарисовки, короткие рассказы скреплены друг с другом, словно звенья одной цепи. Ранее на русский язык были переведены только циклы «Зелёный аквариум» и «Дневник Мессии», остальные рассказы переведены впервые.
-

Йоше-телок
Зингер И.-И.; Фруман А.; 106 ₪«Йоше-телок» — роман Исроэла-Иешуа Зингера 1893 – 1944), одного из самых ярких еврейских авторов XX века, повествует о человеческих страстях, внутренней борьбе и смятении, в конечном итоге — о выборе. Автор мастерски передает переживания персонажей, добиваясь «эффекта присутствия», и старается если не оправдать, то понять каждого. Действие романа разворачивается на фоне художественного бытописания хасидских общин в Галиции и России по второй половине XIX века.
-

Поместье. Книга II
Башевис Зингер И. Поместье. Книга II. 164 ₪Роман нобелевского лауреата Исаака Башевиса Зингера (1904—1991) «Поместье» печатался на идише в нью-йоркской газете «Форвертс» с 1953 по 1955 год.
Действие романа происходит в Польше и охватывает несколько десятков лет второй половины XIX века. Польское восстание 1863 года жестоко подавлено, но страна переживает подъем, развивается промышленность, строятся новые заводы, прокладываются железные дороги.
Обитатели еврейских местечек на распутье: кто-то пытается угнаться за стремительно меняющимся миром, другие стараются сохранить привычный жизненный уклад, остаться верными традициям и вере.
Существует ли свобода выбора или все предопределено свыше? В какой мере человек ответствен за свои поступки, к каким последствиям они могут привести? Эти вопросы мучают героев романа.На русском языке печатается впервые. -

Поместье. Книга I
Башевис Зингер И. Поместье. Книга I. 164 ₪Роман нобелевского лауреата Исаака Башевиса Зингера (1904—1991) «Поместье» печатался на идише в нью-йоркской газете «Форвертс» с 1953 по 1955 год.
Действие романа происходит в Польше и охватывает несколько десятков лет второй половины XIX века. Польское восстание 1863 года жестоко подавлено, но страна переживает подъем, развивается промышленность, строятся новые заводы, прокладываются железные дороги.
Обитатели еврейских местечек на распутье: кто-то пытается угнаться за стремительно меняющимся миром, другие стараются сохранить привычный жизненный уклад, остаться верными традициям и вере.
Существует ли свобода выбора или все предопределено свыше? В какой мере человек ответствен за свои поступки, к каким последствиям они могут привести? Эти вопросы мучают героев романа.На русском языке печатается впервые. -

Менахем-Мендл. Новые письма
Шолом-Алейхем. Менахем-Мендл. Новые письма. 87 ₪«Менахем-Мендл. Новые письма» — неожиданное продолжение эпистолярной повести «Менахем-Мендл», одного из самых известных произведений Шолом — Алейхема (1859-1916). В 1913 году Шолом-Алейхем ведет колонку политических фельетонов в варшавской газете «Гайнт». Свои фельетоны на злобу дня российской и международной политики писатель создает в форме переписки Менахем-Мендла и его ворчливой жены Шейны-Шейндл. Шейна-Шейндл продолжает жить в патриархальной Касриловке, зато ее неугомонный супруг становится журналистом в Варшаве. В переписке они делятся впечатлениями о политике, войне, дипломатии, положении евреев и вообще обо всем, что творится и в еврейском и в большом мире. Шолом-Алейхем, скрываясь под масками своих излюбленных персонажей, предстает перед читателями в новом качестве — политического журналиста и публициста.В приложении собраны письма Менахем-Мендла, созданные Шолом-Алейхемом в 1900-1904 годах и не вошедшие в окончательную редакцию повести «Менахем-Мендл». Из них читатель наконец узнает истинные причины отъезда героя в Америку и его мытарств в Нью-Йорке.
-

Братья Ашкенази
Зингер И.-И.; Чернин В.; Шевионков-Кисмелов Д. 87 ₪Роман замечательного еврейского прозаика Исроэла-Иешуа Зингера прослеживает судьбы двух непохожих друг на друга братьев сквозь войны и перевороты, выпавшие на долю Российской империи начала ХХ-го века. Два дара — жить и делать деньги, два еврейских характера противостоят друг другу и готовой поглотить их истории. За кем останется последнее слово в этом напряженном противоборстве?
-

Цемах Атлас (Ешива). В 2 т.
Граде Х.; Чернин В.; 124 ₪В этом романе — история духовных поисков Цемаха Атласа, основавшего ешиву в еврейском местечке в довоенной Литве. Важное место в книге занимает образ авторитетного наставника, «ребе со смолокурни», чьи чуткость, ум и этическая определенность ненавязчиво, но уверенно помогают найти свой путь многим героям романа, в том числе и самому Цемаху Атласу. Ярко и психологически достоверно даны в книге образы учеников ешивы и обывателей, наглядно, с любовью горечью, показаны нравы, уклад еврейского местечка, религиозная и общественная жизнь в ешиве и вокруг нее.
-

Улица (И. Рабон)
Рабон И.; Дымшиц В.; 87 ₪Исроэл Рабон (1900 – 1941) – один из самых ярких и необычных еврейских писателей Польши в период между двумя мировыми войнами. Он был поэтом, прозаиком, переводчиком и литературным критиком. Вся творческая жизнь писателя прошла в Лодзи, крупном культурном центре, с которым были связаны многие выдающиеся еврейские литераторы.
Самое значительное произведение Рабона – роман «Улица», написанный им в 1928 г. Формально эта небольшая книга вписана в череду романов о «потерянном поколении»: солдат возвращается с фронта в большой город. По существу же перед нами текст, полный литературных экспериментов. Если бы во времена Рабона существовал термин «постмодернизм», то его книга стала бы первым постмодернистским романом Европы. Писатель широко экспериментирует со смешением жанров и стилей. Описывая жизнь городского простонародья, он использует стилевые модели, освоенные этим социальным слоем: цирк, кинематограф, бульварный роман, пролетарская пресса. Рядом с «низкими» стилями равноправно располагаются высокие – реализм, символизм, экспрессионизм. Если бы роман «Улица» в свое время был переведен на европейские языки, он, несомненно, повлиял бы на развитие европейской прозы. История не знает сослагательного наклонения, но и сейчас этот роман читается с неослабевающим интересом.
Книгу сопровождает статья крупнейшего израильского литературоведа Хоне Шмерука, посвященная Исроэлу Рабону и его роману. -

В маленьком мире маленьких людей
Шолом-Алейхем; ; 87 ₪В эту книгу вошли публикуемые после долгого перерыва знаменитый цикл рассказов Шолом-Алейхема (1859–1916) «В маленьком мире маленьких людей» и повесть «Летние романы».
-

Безмужняя
Граде Х.; Глозман И.; 87 ₪Произведения Хаима Граде отличаются подробным описанием и острым драматизмом . Его насыщенные исторической и фактической информацией книги вполне можно назвать «частями большой энциклопедии еврейской жизни».Роман «Безмужняя» (1961 г.)-драматическое повествование о судьбе одинокой молодой женщины , которая становится жертвой войны двух раввинов. Один выполняет предписание Закона , а другой слушает голос совести.Постепенно конфликт перерастает в трагедию, происходящую на фоне устоявшего уклада жизни виленских евреев.
-

Последний в семье
Опатошу И. Последний в семье. 106 ₪«Последний в семье» — заключительная часть трилогии Иосифа Опатошу «В польских лесах». Действие романа начинается через десять лет после польского восстания 1863 года. Главный герой трилогии Мордхе Алтер, вернувшись с войны, поселился в имении своих родителей под Плоцком. Он сторонится людей и старается не рассказывать о своем прошлом даже дочери Сорке. Дочь взрослеет, и ей становится все труднее жить в одиночестве в лесу. Она выходит замуж, подчиняясь воле отца, но семейная жизнь ей скучна. Сорка увлекается паном Кроненбергом, молодым человеком с революционными взглядами и сомнительным прошлым, и покидает отчий дом.
-

1863
Опатошу И.; Федченко В.; 87 ₪Роман «1863»- вторая часть неоконченной трилогии «В польских лесах», повествующей о событиях польского восстания 1863 г. Писатель анализирует влияние еврейского национализма, польского антисемитизма, социализма на события того времени. Главный герой романа Мордхе Алтер увлечен революционными идеями. В польской коммуне в Париже он встречается с идеологом анархизма Бакуниным, сторонником еврейской эмансипации Моше Гессом, будущим диктатором Польши Марианом Лангевичем. Исполненный романтических надежд и мессианских ожиданий, Мордхе принимает участие в военных действиях 1863 г. и становится свидетелем поражения повстанцев.
-

Жемчуг
Зингер И.-И.; Фруман А.; 99 ₪«Жемчуг» — сборник ранних рассказов одного из классиков идишской литературы Исроэла-Иешуа Зингера (1893 – 1944). Написанные в двадцатых годах ХХ века, рассказы пронизаны напряжением и драматизмом. Кем бы ни были его герои — евреи традиционные, евреи ассимилированные, неевреи, — никому нет покоя. Его драма разворачивается в бытовых декорациях, в пределах одного семейства, одной комнаты; повседневная жизнь и рутина у Зингера становится эпичной, грозной.
-

Враги. История любви
Башевис Зингер И. Враги - История любви. 221 ₪«Враги. История любви» — один из самых популярных романов нобелевского лауреата Исаака Башевиса Зингера (1904-1991), получивший широкую известность также благодаря экранизации и инсценировкам (последняя — в московском театре «Современник»). До сих пор это произведение было известно русскому читателю только в переводе с его не вполне точной английской версии. Теперь почитатели творчества выдающегося писателя имеют возможность прочесть полный текст романа в переводе с того языка, на котором он был написан, то есть с идиша, а не с сокращенного и адаптированного английского перевода
