Политика и литературная традиция: русско-грузинские литературные связи после перестройки

Вес 505 г
Габариты 21.59 × 14.48 × 2.54 см
handling_time

30 days

ISBN

978-5-4448-0775-0

EAN

9785444807750

Формат

60×90/16

Издательство

Серия

Переплет

Автор

Стандарт

12

Дата получения

05 июн 2018

Год выпуска

Количество страниц

SKU

53910

Формат, мм\см

145×215

Город

Москва

Язык

Тип издания

Отдельное издание

Тираж

79 
icon

* в связи с отменой регулярного авиасообщения срок доставки может быть дольше обычного

Описание

Книга включает статьи и документы о еврейских женщинах, оказавшихся в России, повествует о их биографиях и судьбах. Одной из первых таких женщин стала еврейка Меланья (Малка) Клеменова, оказавшаяся в России в результате русско-польской войны 1632-1634 гг., и пожалованная царем Алексеем Михайловичем «как иноземка жидовка» небольшим поместьем. Уникальность судьбы этой еврейской женщины, пишут авторы, в том, что сохранившиеся документы позволяют проследить ее судьбу на достаточно раннем этапе российской истории, что само по себе является исключительным фактом. В книге прослеживаются некоторые жизненные истории еврейских женщин в России, которые в XVIII –начале XIX вв. оказывались похищенными либо сами бежали из своих домов и связали свои судьбы с высокопоставленными представителями российской аристократии. Одна из них, Лея Рафалович, стала женой адмирала А. Г. Грейга и тем не менее сохранила связи со своей многочисленной еврейской родней. Несмотря на переход в христианство она оставалась ревностной почитательницей Ружинского цадика, посылала взносы на его содержание, переписывалась с ним. И цадик словно не замечал «позорного» в глазах евреев поведения своей подопечной. Супруга адмирала, благодаря заступничеству за евреев, прославилась по всей «черте оседлости» под прозвищем «ди муме Леа». Книга снабжена уникальным иллюстративным материалом.

Книги, изданные в Израиле