We Have Been the Argonauts / Мы были аргонавты

Вес 428 г
Габариты 21.59 × 14.48 × 2.54 см
handling_time

14 days

ISBN

978-0-98068-216-8

EAN

9780980682168

Формат

60×84/16

Издательство

Переплет

Автор

Стандарт

5

Год выпуска

Количество страниц

SKU

464709

Формат, мм\см

145×200

Язык

Тип издания

Антология

Тираж

374 
icon

* в связи с отменой регулярного авиасообщения срок доставки может быть дольше обычного

Описание

Антологический сборник избранной лирики XX-XXI веков составлен и переведен на английский язык Галиной Рудь. Как свидетельствует история мировых литератур, -составление поэтической антологии всегда дело не только сложное и всецело зависящее от вкуса составителя, но и исторически означенное, — в смысле отражения целого слоя литературы, своим рождением зависящей от времени, в котором она создавалась. Недаром в названии Галина точно означила эпоху, к которой относятся вошедшие в книгу стихи. Однако, соединив под единым названием разных пишущих на русском языке поэтов, переводчица объединила их своим прочтением, переведя всех авторов на английский язык. Перевод этот рифмованный, что говорит о его медитативной природе, ибо без серьезного погружения в свое подсознание, сложно передать стихию одного языка рифмованным переложением на другой язык, законы которого, сам дух и фонетика, стихотворный лексикон — другие. Тем не менее, Галина берется за эту задачу и в меру своей одаренности и своего поэтического чутья и знания языка, решает ее творчески, решает по-своему, семантически-смыслово и образно… К счастью, переводчица идет за авторами, а не подменяет своим замыслом замысел подлинника, как то бывает даже у очень известных переводчиков-поэтов. Это двуязычное издание особенно интересно и примечательно и для читателей, и для поэтов-авторов.

Книги, изданные в Израиле