Описание
Наиболее полное собрание стихов американской поэтессы Эмили Дикинсон (Еmily Elizabeth Dickinson, 10 декабря 1830 — 15 мая 1886) на русском языке (более 850). Издание включает в себя также новые переводы более 50 писем, многие из которых впервые полностью публикуются по-русски, и некоторых важных документов (целиком или в отрывках). Вместе с обширными примечаниями, сопроводительными текстами и статьями книга создает целостный образ одного из величайших мировых поэтов, самой известной из женщин, когда-либо писавших стихи. Состав сборника определен переводчиком. Ему же принадлежат входящие в книгу оригинальные статьи, вводные тексты и подстрочные примечания. Стихи расположены в порядке их номеров в соответствии с системой, использованной Т.Х. Джонсоном в издании 1955 года. Датировка стихотворений и писем, далеко не всегда устанавливаемая надежно, и нумерация писем также указаны по Джонсону. Альтернативные нумерация и датировка, предложенные Р.В. Франклином, упоминаются лишь там, где переводчик счел это необходимым. Все входящие в книгу переводы (помимо стихов и писем это статьи, написанные современниками Эмили, и тексты, цитируемые в письмах, статьях и примечаниях) выполнены А. Грибановым. Исключение составляют цитаты из Библии, даваемые в синодальном переводе. В отдельных случаях, где это существенно, синодальный перевод дополнен переводом с английского по Библии Короля Иакова, которой пользовалась Эмили. Большая часть текстов ранее не печаталась.







![Протоколы сионских [мудрецов]](https://seferisrael.co.il/wp-content/uploads/2024/07/Protocol_500-300x347.jpg)





