Шекспир В.
Показаны все результаты (3)Сортировка: самые недавние
- Еврейская история
- Еврейская литература
- Еврейская традиция
- Законы и право
- Изучение иврита
- Искусство
- История
- Иудаизм
- Кабалла
- Кулинария
- Лекарственные растения и травы Израиля
- Медицинская литература
- Мемуары
- Новинки
- Политика и общество
- Поэзия
- Природа
- Психология
- Публицистика
- Путеводители
- Разное
- Слайдшоу
- Философия и эзотерика
- Фотоальбомы
- Электронные книги
-

Гамлет, принц датский: трагедия /Перевод Б. Л. Пастернак
Шекспир В. 153 ₪Книга «Гамлет, принц датский: трагедия /Перевод Б. Л. Пастернак». Издательство: Речь. Год выпуска: 2025. Тираж: 3000. Серия: Классная Речь. Переплет: Твердый переплет. Количество страниц: 224. Автор: Шекспир В. Стандарт: 7. Возрастная категория: 12+. Формат, ммсм: 170×230.
-

Ромео и Джульетта: трагедия /Перевод Б. Л. Пастернак
Шекспир В. 153 ₪Книга «Ромео и Джульетта: трагедия /Перевод Б. Л. Пастернак». Издательство: Речь. Год выпуска: 2025. Тираж: 3000. Серия: Классная Речь. Переплет: Твердый переплет. Количество страниц: 192. Автор: Шекспир В. Стандарт: 8. Возрастная категория: 12+. Формат, ммсм: 170×230.
-

Гамлет, принц датский. Сонеты. Ромео и Джульетта
Шекспир В. 612 ₪Перевод с английского Бориса Пастернака и Самуила МаршакаСавва Бродский, архитектор по профессии, проиллюстрировал несколько десятков книг. И часто подходил к графике как зодчий — строил, конструировал само художественное пространство печатного издания. Иллюстрируя в начале 1980-х годов Шекспира, Бродский разыгрывал настоящий книжный спектакль. Герои выстраиваются в мизансцены на фоне уходящих в перспективу сводов замка датских королей или итальянского ренессансного города. «Публике видны сразу все действующие лица, но одни из них выступают на первый план, в круг, очерченный светом, а другие плавно удаляются вдаль… В работе над этой книгой я почувствовал себя в некотором роде театральным режиссёром», — вспоминал художник. Иллюстрации-декорации ритмично сменяют друг друга: площадка перед замком трансформируется в портретную галерею, а затем в тронный зал; улицы города оборачиваются интерьером собора, а позже превращаются в спальню героини… И кажется естественным, что предваряет череду сюжетных разворотов визуальный образ известного изречения Шекспира: «Весь мир — театр, а люди в нём — актёры».Текст пьес печатается по изданию: Шекспир В. Трагедии. Сонеты. — М.: Художественная литература, 1968. — (Библиотека всемирной литературы).Текст сонетов печатается по изданию: Шекспир В. Полное собрание сочинений в 8 т. Т 8. — М. : Искусство, 1960.Содержание:Гамлет, принц датскийПеревод Б. ПастернакаСонетыПеревод С. МаршакаРомео и ДжульеттаПеревод Б. Пастернака
