Digital Idioms. Cловарь цифровых идиом. Шитова Л.Ф.

51 41

Впервые собраны идиоматические выражения, содержащие числительные. Многочисленные образцы цифровой идиоматики сопровождаются переводом и подробным комментарием. Разнообразие примеров позволяет сгруппировать выражения по принципу количественных и порядковых числительных, а также по их разряду. Представляет интерес сам факт наличия числительных в английских идиомах, их множество и разнообразие.

Знакомясь с новым словарём именных идиом, читатель, скорее всего, задастся множеством недоумённых вопросов о смысле имён собственных в устойчивых, часто непереводимых выражениях. При чём тут лошадь Чарли, если ногу свело? А чем могла прославиться бабуля Смит? И почему вполне достойное имя Гордон Беннет означает Чёрт побери? Этот список можно продолжать до бесконечности. Но ответы на эти вопросы есть, и они перед вами. – Представленные в алфавитном порядке идиомы и устойчивые выражения взяты из Библии и мифов, истории и литературы, легенд и реальной жизни. – Каждому английскому выражению соответствует русский эквивалент или пояснительный перевод. – Подробно излагается происхождение каждой единицы. – Дано толкование упоминаемых дат, лиц и событий. – Словарь снабжён английским указателем.

SKU: 77146
Категория:
Вес144 г
Габариты22 × 15 × 2.54 см
Формат

84×108/32

Издательство

Серия

Переплет

Автор

Стандарт

40

Год выпуска

Количество страниц

160

SKU

374706

Формат, мм\см

130×200

Язык

Тираж

200