В каждом городе – свое время года. Избранные переводы Натальи Вагаповой [Сб.]/ Сост. Е. В. Сагалович; пер., предисл. Н. М. Вагаповой; отв. ред. Ю. Г. Фридштейн; дизайн С. А. Виноградовой

Вес 674 г
Габариты 21.59 × 14.48 × 2.54 см
handling_time

25 days

ISBN

978-5-00087-173-7

EAN

9785000871737

Формат

84×108/32

Издательство

Серия

Переплет

Автор

Стандарт

В каждом городе – свое время года. Избранные переводы Натальи Вагаповой [Сб.]

Дата получения

05.10.2020

Год выпуска

Количество страниц

SKU

282749

Формат, мм\см

130×200

Город

Москва

Тираж

158 
icon

* в связи с отменой регулярного авиасообщения срок доставки может быть дольше обычного

Описание

В антологию избранных переводов литературного и театрального критика, искусствоведа Натальи Михайловны Вагаповой (р. 1934) вошли проза и драматургия словенских, сербских, македонских, хорватских и боснийских авторов XX в. Это «Мустафа Мадьяр» и «Рассказ о слове визиря» И. Андрича, «В агонии» М. Крлежи, «Наш русский» Ч. Сиярича, «Молодость Фросины» В. Малеского, «Женихи» А. Хинга, «Вечеринка» Б. Зупанчича, «Шляпа из рыбьей чешуи», «Дамаскин», «Стеклянная улитка» М. Павича, «Сборный пункт» Д. Ковачевича, «Полет на месте» Г. Стефановского, «Юдифь» М. Гаврана. Книга снабжена краткими биографическими сведениями об авторах. Издание адресовано всем ценителям балканской литературы XX в.

Книги, изданные в Израиле