Споры о Достоевском. Детоубийца

Вес 285 г
Габариты 21.59 × 14.48 × 2.54 см
handling_time

20 days

ISBN

978-5-00112-202-9

EAN

9785001122029

Формат

70×108/32

Стандарт

12

SKU

664503

Формат, мм\см

130×165

Издательство

Серия

Переплет

Автор

Год выпуска

Количество страниц

Дата получения

21.09.2020

Город

Москва

Язык текста

Тираж

192 
icon

* в связи с отменой регулярного авиасообщения срок доставки может быть дольше обычного

Описание

Публикуемые в книге две пьесы из четырех, написанных прозаиком и киносценаристом Фридрихом Горенштейном (1932-2002), имеют разную судьбу. «Споры о Достоевском» написаны в Москве в 1973 году, пьеса никогда на сцене не ставилась; драма «Детоубийца», законченная автором в 1985 году в Берлине, в эмиграции, успешно шла в начале 90-х в пяти российских театрах. Драматургия для Фридриха Горенштейна — естественное продолжение его прозы, поскольку в его повестях и романах важнейшим средством выразительности является именно аутентичная речь героев. Так обстоит дело с пьесой «Детоубийца», где герои говорят на языке, максимально приближенном к русской речи времен Петра Первого. Почему пьесой, а не, например, повестью, стали «Споры о Достоевском», в какой-то мере понятно из названия: перед нами диспут, и диспут не только о произведениях Достоевского, но и об интерпретациях его творчества в рамках догматической советской эстетики. Чтение пьес Горенштейна, обладавшего даром проникновения в историю и…Публикуемые в книге две пьесы из четырех, написанных прозаиком и киносценаристом Фридрихом Горенштейном (1932-2002), имеют разную судьбу. «Споры о Достоевском» написаны в Москве в 1973 году, пьеса никогда на сцене не ставилась; драма «Детоубийца», законченная автором в 1985 году в Берлине, в эмиграции, успешно шла в начале 90-х в пяти российских театрах. Драматургия для Фридриха Горенштейна — естественное продолжение его прозы, поскольку в его повестях и романах важнейшим средством выразительности является именно аутентичная речь героев. Так обстоит дело с пьесой «Детоубийца», где герои говорят на языке, максимально приближенном к русской речи времен Петра Первого. Почему пьесой, а не, например, повестью, стали «Споры о Достоевском», в какой-то мере понятно из названия: перед нами диспут, и диспут не только о произведениях Достоевского, но и об интерпретациях его творчества в рамках догматической советской эстетики. Чтение пьес Горенштейна, обладавшего даром проникновения в историю и даром попадания в нерв времени, — занятие не менее увлекательное, чем чтение его романов и повестей.Сопроводительная статья Юрия ВекслераЮрий Борисович Векслер (род. 1946) — журналист, исследователь творчества и публикатор произведений Фридриха Горенштейна. Окончил экономический факультет Новосибирского университета и Театральное училище им. Щукина по отделению режиссуры. В Москве работал в театрах «У Никитских ворот» и «Третье направление». С 1992 года живет и работает в Германии. Сотрудничал с берлинским радио, радиостанцией «Немецкая волна». Поставил несколько спектаклей для берлинских фестивалей. Автор документального фильма «Место Горенштейна». Публикуется в «Новой газете», «Независимой газете» «Иерусалимском журнале» и других СМИ России и Германии.

Книги, изданные в Израиле